جمع التبرعات 15 سبتمبر 2024 – 1 أكتوبر 2024 حول جمع التبرعات

Le lettere di Giovanni. Testo greco, traduzione, commento

  • Main
  • Le lettere di Giovanni. Testo greco,...

Le lettere di Giovanni. Testo greco, traduzione, commento

Rudolf Bultmann
0 / 5.0
0 comments
كم أعجبك هذا الكتاب؟
ما هي جودة الملف الذي تم تنزيله؟
قم بتنزيل الكتاب لتقييم الجودة
ما هي جودة الملفات التي تم تنزيلها؟
La Prima lettera di Giovanni dipende dalle idee e dal linguaggio del Vangelo di Giovanni, ma Bultmann è certo di poter escludere che i due scritti abbiano lo stesso autore. Mentre il Vangelo lotta contro il 'mondo' o contro i giudei che lo rappresentano, dunque contro non cristiani, la polemica della Prima lettera di Giovanni è diretta contro gli eretici che si tro­vano all'interno della comunità cristiana e pretendono anzi di rappresentare la genuina fede cristiana. La lettera nasce dun­que in un'epoca successiva al vangelo.
La Seconda lettera di Giovanni dipende dalla Prima ed è uno scritto affatto secondario, una testimo­nianza del cosiddetto protocattolicesimo incipiente. La forma epistolare è probabilmente una finzione.
La Terza lettera di Giovanni è stata scritta in una si­tuazione concreta che può essere descritta come un'epoca di conflitto fra la tradizione antica, specificamente giovannea, e l'incipiente sviluppo dell'organizzazione ecclesiastica, sen­za che le si possa dare una più precisa determinazione crono­logica.
عام:
1977
الناشر:
Paideia
اللغة:
italian
الصفحات:
177
سلسلة الكتب:
Commentario teologico del Nuovo Testamento
ملف:
PDF, 7.47 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
italian, 1977
تحميل (pdf, 7.47 MB)
جاري التحويل إلى
التحويل إلى باء بالفشل

أكثر المصطلحات والعبارات المستخدمة